No exact translation found for تجارة الاستيراد

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تجارة الاستيراد

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Commerce import- export 170
    تجارة الاستيراد والتصدير 170
  • J'ai ouvert ma propre petite entreprise.. dans l'import export.
    بدأت بعملي الصغير الخاص تجارة استيراد وتصدير
  • La solution la plus simple consisterait à faire inclure des informations sur le commerce (importation/exportation) dans les notifications de mesures de réglementation soumises par les pays.
    والحل الأبسط يتمثل في وجود معلومات عن التجارة (استيراد/تصدير) مقدمة من البلدان كجزء مما تقدمه من إخطارات بالإجراء التنظيمي.
  • d) Importation : vente en gros et au détail (pays destinataire).
    (د) الاستيراد: تجارة الجملة والتجزئة (بلد أجنبي).
  • L'article 4 de la loi définit la « manutention » comme toute activité associée aux substances dangereuses, telles que la fabrication, le stockage, le traitement, le transport, le chargement, le déchargement, l'échange, le commerce, l'importation, l'exportation, le transfert, l'utilisation et la destruction.
    وتُعرَّفُ ”المناولة“ في المادة 4 من القانون بأنها ”كل نشاط يتعلق بمواد خطرة مثل التصنيع والتخزين والمعالجة والنقل والتحميل والتفريغ والتجارة والاستيراد والتصدير والنقل والاستعمال والتدمير.
  • Il possède une entreprise d'import-export.
    .إنّه يملك أعمال إستيراد وتصدير تجاريّة
  • - En ce qui concerne les importations temporaires et les réexportations, une autorisation doit être sollicitée auprès du Ministère du commerce.
    - ويتعين الحصول على تراخيص من وزارة التجارة لعمليات الاستيراد المؤقتة وإعادة التصدير.
  • Le Ministère de l'industrie et de l'artisanat est chargé de contrôler et d'approuver les substances chimiques et les machines industrielles en fonction de la patente de l'utilisateur, avant délivrance de la licence d'importation par le Ministère du commerce.
    وزارة الصناعة والحرف اليدوية، وهي مسؤولة عن غربلة وإقرار أنواع المواد الكيميائية وآلات التصنيع المنصوص عليها في ترخيص الأعمال قبل أن تصدر وزارة التجارة ترخيص الاستيراد.
  • 2.6.a) Sur proposition du Ministère du commerce et de l'industrie a été adoptée la loi no 21 de 2001 relative à l'import-export, qui stipule que les produits importés ou exportés doivent répondre aux exigences de la sécurité publique et être conformes aux dispositions et accords internationaux pertinents.
    2-6 (أ) وقد أصدرت وزارة الصناعة والتجارة قانون الاستيراد والتصدير رقم (21) لسنة 2001 الذي يقضي بتطابق المواد المصدرة والمستوردة مع متطلبات السلامة العامة, ومراعاة الاتفاقيات الدولية.
  • Toutefois, même si ces engagements sont tenus, il restera un déficit de 510 000 tonnes pour la campagne commerciale en cours, lequel devra être comblé par des importations commerciales supplémentaires et/ou une aide alimentaire.
    وحتى في حالة الوفاء بتلك الالتزامات، سيظل هناك عجز قدره 000 510 طن للسنة التجارية الجارية، تتطلب تغطيته استيراد كميات تجارية إضافية و/أو معونة غذائية.